Главная   »   ГРОМАДСЬКЕ ОБГОВОРЕННЯ. Проект Закону України «Про муніципальну поліцію»

ГРОМАДСЬКЕ ОБГОВОРЕННЯ. Проект Закону України «Про муніципальну поліцію»

06/06/2014 08:01
Пропонуємо для обговорення проект Закону України «Про муніципальну поліцію». Зауваження та пропозиції можна надсилати на адресу Katerynchuk.Mykola@rada.gov.ua
Ефективне перетворення в економічній, політичній та соціальних сферах в Україні неможливо без стабільної криміногенної обстановки та належного рівня громадського порядку.
Дослідження, проведене Інститутом Горшеніна, наприкінці 2011 року, ілюструє, що населення України вважає рівень злочинності в країні високим – це підтвердили 78,4 % опитаних. На питання, чи є в населеному пункті, де вони проживають, місця, перебувати в яких вони остерігаються, ствердно заявили 75,2%. Також громадяни зазначили, що більш за все, побоюються фізичного насилля (побиття, грабежу) – 60,1%, та хуліганства – 45,8%. Все це яскраво свідчить, що діяльність органів внутрішніх справ України, на теперішній час, не відповідає реаліям часу.
В такому стані органи внутрішніх справ можуть стати перешкодою демократичним реформам, що проводяться на цей час в Україні, тому необхідно шукати шляхи вдосконалення засобів по підтриманню громадського порядку на належному рівні, і цим засобом, безсумнівно, може стати муніципальна поліція.
Актуальність створення муніципальної поліції не викликає сумніву, про що явно свідчить активне обговорення цієї теми, як серед посадовців, так і серед громадськості.
На цьому тлі об’єктивно постала потреба в створенні недержавних суб’єктів правоохоронної (поліцейської) діяльності, функції яких могли б якнайповніше кореспондуватися з очікуваннями населення конкретних територій (громад). 

Прес-служба Європейської партії України
Закон України «Про муніципальну поліцію»
Розділ I
ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
Стаття 1. Муніципальна поліція
1. Муніципальна поліція – озброєний орган місцевого самоврядування, який створюється сільською, селищною, міською радою з метою захисту життя, здоров’я, прав і свобод членів відповідної громади, їх власності, природного середовища, інтересів громади від протиправних посягань.
2. Муніципальна поліція села, селища, міста є підзвітною і підконтрольною відповідній раді, яка її утворила, підпорядкована її виконавчому комітету, відповідному сільському, селищному, міському голові.
3. Муніципальна поліція села, селища, міста є юридичною особою і наділяється цим та іншими законами власними повноваженнями, в межах яких діє самостійно і несе відповідальність за свою діяльність відповідно до закону.
4. Положення про муніципальну поліцію затверджується відповідною радою.
Стаття 2. Основні завдання муніципальної поліції
1. Основними завданнями муніципальної поліції є:
1) забезпечення виконання рішень відповідної ради та її виконавчих органів, що приймаються з питань:
забезпечення правопорядку, охорони прав, свобод і законних інтересів громадян;
контролю за дотриманням земельного та природоохоронного законодавства, використанням і охороною земель, інших природних ресурсів місцевого значення;
благоустрою території, контролю за чистотою вулиць, парків, скверів та прибудинкових територій, утриманням тварин;
паркування автотранспорту;
дотримання вимог законодавства підприємств торгівлі, громадського харчування та побутового обслуговування населення;
забезпечення державного і громадського порядку, життєдіяльності підприємств, установ та організацій, рятування життя людей, захисту їх здоров’я, збереження матеріальних цінностей у разі стихійного лиха, екологічних катастроф, епідемій, епізоотій, пожеж, інших надзвичайних ситуацій.
2) забезпечення охорони будівель органів місцевого самоврядування, об’єктів комунальної власності, а також об’єктів транспортної інфраструктури (метро, зупинок громадського транспорту, вокзалів, причалів тощо);
3) проведення профілактичної роботи з членами територіальної громади щодо дотримання правопорядку в межах відповідної території;
4) повідомлення відповідних державних органів і громадських об’єднань про аварії, пожежі та інші надзвичайні ситуації, вживання невідкладних заходів для їх ліквідації, врятування людей.
5) надання у межах своїх повноважень допомоги депутатам відповідної ради, представникам державних органів влади і громадських об’єднань у здійснені їх законної діяльності.
6) надання допомоги органам містобудування та архітектури у виявленні фактів незаконного будівництва;
7) вживання невідкладних заходів для усунення виявлених порушень за поданням посадових осіб відповідної ради;
8) забезпечення безпеки дорожнього руху;
9) недопущення наруги над державними символами, символікою територіальних громад, пам’ятниками, об’єктами культурної спадщини, могилами, іншими місцями поховання.
2. Покладені на неї завдання муніципальна поліція реалізовує шляхом:
1) проведення перевірок та рейдів на території відповідного села,селища, міста;
2) розгляду звернень підприємств, установ організацій, фізичних та юридичних осіб;
3) складання актів та протоколів про адміністративні правопорушення у випадках, передбачених законодавством, з подальшим направленням їх до органів, які розглядають справи про адміністративні правопорушення;
4) здійснення охорони будівель органів місцевого самоврядування та інших об’єктів комунальної власності;
5) організації та проведення навчальних, виховних, просвітницьких, консультаційних заходів для жителів відповідної громади, в тому числі з метою сприяння патріотичному вихованню молоді;
6) затримання і доставлення до органів внутрішніх справ осіб, які вчинили адміністративні правопорушення чи злочини, продовжують заподіювати шкоду оточуючим громадянам або чинять опір.
Стаття 3. Принципи діяльності муніципальної поліції
1. Діяльність муніципальної поліції будується на принципах:
1) пріоритету життя, здоров’я, честі і гідності, недоторканності і безпеки людини;
2) законності;
3) гуманізму;
4) поваги до особи;
5) соціальної справедливості;
6) активної взаємодії з членами громади, громадськими об’єднаннями, засобами масової інформації;
7) гласності та прозорості;
8) підконтрольності та підзвітності громаді безпосередньо та через її органи і посадових осіб;
9) незалежності від фізичних осіб та юридичних осіб усіх форм власності, політичних партій, громадських об’єднань, релігійних організацій;
10) координації діяльності із органами державної влади.
Стаття 4. Правова основа діяльності муніципальної поліції
1. Правовою основою діяльності муніципальної поліції є: Конституція України, цей Закон, інші закони України, нормативно-правові акти Верховної Ради України, Президента України, Кабінету Міністрів України, Загальна декларація прав людини, міжнародні договори, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України, акти відповідних органів і посадових осіб місцевого самоврядування.
Стаття 5. Взаємодія муніципальної поліції з органами державної влади, громадськими об’єднаннями, засобами масової інформації, членами громади
1. Органи державної влади, громадські об’єднання, засоби масової інформації, члени громади зобов’язані сприяти муніципальній поліції в реалізації її завдань.
2. Муніципальна поліція має право для виконання покладених на неї завдань залучати членів громади за їх згодою до співробітництва безоплатно або за плату.
3. Примусове залучення фізичних чи юридичних осіб до співробітництва з муніципальною поліцією забороняється.
Стаття 6. Співробітництво муніципальної поліції з Міністерством внутрішніх справ України 
1. Співробітництво муніципальної поліції з Міністерством внутрішніх справ України здійснюється виключно на підставах та у порядку, передбаченому цим та іншими законами України.
2. У селах, селищах, містах, в яких утворено муніципальну поліцію, за рішенням Міністерства внутрішніх справ, погодженим з відповідною місцевою радою, може бути скорочено штатну чисельність працівників міліції, повноваження яких поширюються на територію відповідного села, селища, міста.
2. До виконання завдань, які покладаються на органи внутрішніх справ, можуть залучатись працівники муніципальної поліції лише за згодою відповідної ради на заздалегідь обумовлений строк.
3. Під час виконання працівниками муніципальної поліції завдань, які покладаються на органи внутрішніх справ, на працівників муніципальної поліції поширюються права і обов’язки, гарантії правового і соціального захисту та відповідальність відповідних працівників органів внутрішніх справ.
Стаття 7. Співробітництво муніципальної поліції з відповідними органами інших держав і міжнародними організаціями 
1. Співробітництво муніципальної поліції з відповідними органами інших держав і міжнародними організаціями здійснюється виключно на підставах та у порядку, передбаченому цим та іншими законами України, міжнародними договорами України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України, а також установчими актами та правилами міжнародних організацій, членом яких є Україна.
Розділ II
ОБОВ’ЯЗКИ І ПРАВА МУНІЦИПАЛЬНОЇ ПОЛІЦІЇ
Стаття 8. Основні обов’язки муніципальної поліції
1. Муніципальна поліція відповідно до покладених на неї завдань зобов’язана:
1) захищати права людини незалежно від її соціального походження, майнового та іншого стану, расової та національної належності, громадянства, віку, мови та освіти, ставлення до релігії, статі, політичних та інших переконань, забезпечувати безпеку громадян і громадський порядок;
2) виявляти, запобігати і припиняти правопорушення, вживати з цією метою заходів, передбачених чинним законодавством;
3) приймати і реєструвати заяви й повідомлення про правопорушення, своєчасно приймати по них рішення;
4) сприяти органам внутрішніх справ у проведенні розслідувань кримінальних правопорушень;
5) виявляти та припиняти адміністративні правопорушення, здійснювати провадження у справах про адміністративні правопорушення, розгляд яких законом покладено на муніципальну поліцію; приймати рішення про накладення адміністративних стягнень та забезпечувати їх виконання у випадках, передбачених законом;
6) виявляти причини й умови, що сприяють вчиненню правопорушень, вживати в межах своєї компетенції заходів до їх усунення; брати участь у правовому вихованні населення;
7) проводити профілактичну роботу серед осіб, схильних до вчинення правопорушень, здійснювати адміністративний нагляд за особами, щодо яких його встановлено;
8) виконувати в межах своєї компетенції адміністративні стягнення;
9) сприяти у проведенні розшуку осіб у випадках, передбачених законодавством та міжнародними договорами України;
10) забезпечувати в межах своєї компетенції безпеку дорожнього руху, додержання законів, правил і нормативів у цій сфері, запобігати забрудненню повітря, водойм транспортними засобами та сільськогосподарською технікою; здійснювати контроль за утриманням у належному технічному стані та чистоті доріг, вулиць, майданів;
11) повідомляти відповідні державні органи про аварії, пожежі, катастрофи, стихійне лихо та інші надзвичайні події, вживати невідкладних заходів для ліквідації їх наслідків, врятування людей і подання їм допомоги, охорони майна, що залишилось без нагляду;
12) брати участь у проведенні карантинних заходів під час епідемій та епізоотій;
13) сприяти забезпеченню відповідно до законодавства режиму воєнного або надзвичайного стану, зони надзвичайної екологічної ситуації в разі їх оголошення на всій території України або в окремій місцевості;
14) забезпечувати збереження знайдених, вилучених у затриманих осіб і зданих у муніципальну поліцію документів, речей, цінностей та іншого майна, вживати заходів до повернення їх законним власникам; 
15) у встановленому порядку виявляти і повідомляти закладам охорони здоров’я про осіб, які становлять групу ризику захворювання на СНІД, і здійснювати за поданням закладу охорони здоров’я з санкції прокурора привід цих осіб, а також інфікованих вірусом імунодефіциту людини, хворих на венеричні захворювання, хронічний алкоголізм і наркоманів, які вводять наркотичні засоби шляхом ін’єкцій, для обов’язкового обстеження і лікування;
16) подавати у межах наданих прав допомогу народним депутатам України, представникам державних органів і громадських об’єднань у здійсненні їх законної діяльності;
17) надавати у межах наявних можливостей особам, які потерпіли від правопорушень і нещасних випадків або перебувають у безпорадному чи небезпечному для життя і здоров’я стані, у тому числі неповнолітнім, які залишилися без опікування, домедичну допомогу та іншу допомогу, а також у разі необхідності вживати передбачених Законом України «Про екстрену медичну допомогу» заходів для забезпечення надання зазначеним особам екстреної медичної допомоги;
18) забезпечувати додержання вимог закону, виконання та контроль за рішеннями сільських, селищних, міських рад з питань охорони громадського порядку, торгівлі, утримання тварин у домашніх умовах, додержання тиші в громадських місцях тощо, а також контролювати утримання в належній чистоті вулиць, прибудинкових територій і дворів у містах та інших населених пунктах;
19) виконувати в межах своєї компетенції запити правоохоронних органів інших держав або міжнародних організацій поліції відповідно до законодавства України, міжнародних договорів, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України, а також установчих актів та правил міжнародних організацій, членом яких є Україна;
20) забезпечувати в межах своїх повноважень виконання вимог закону про заборону грального бізнесу в Україні;
21) дотримуватись професійної етики, вимог до носіння форменого одягу;
22) не допускати розголошення інформації з обмеженим доступом.
Працівник муніципальної поліції на території України незалежно від посади, яку він займає, місцезнаходження і часу в разі звернення до нього фізичних осіб з заявою чи повідомленням про події, які загрожують особистій чи громадській безпеці, або у разі безпосереднього виявлення таких, зобов’язаний вжити заходів до попередження і припинення правопорушень, рятування людей, подання допомоги особам, які її потребують, встановлення і затримання осіб, які вчинили правопорушення, охорони місця події і повідомити про це в найближчий підрозділ міліції.
Стаття 9. Права муніципальної поліції
1. Муніципальна поліція для виконання покладених на неї обов’язків має право:
1) вимагати від фізичних осіб, які порушують громадський порядок, припинення правопорушень, виносити на місці усне попередження особам, які допустили малозначні адміністративні правопорушення, а в разі невиконання зазначених вимог застосовувати передбачені законодавством заходи примусу;
2) перевіряти у громадян при підозрі у вчиненні правопорушень документи, що посвідчують їх особу, а також інші документи, необхідні для з’ясування питання щодо додержання правил, нагляд і контроль за виконанням яких покладено на муніципальну поліцію;
3) викликати фізичних осіб у зв’язку з матеріалами, що знаходяться в їх провадженні;
4) виявляти і вести облік осіб, які підлягають профілактичному впливу на підставі та в порядку, встановлених законодавством, виносити їм офіційне застереження про неприпустимість протиправної поведінки;
5) затримувати і невідкладно доставляти до органів внутрішніх справ:
осіб, підозрюваних у вчиненні злочину, обвинувачених, які переховуються від слідства чи суду, засуджених, які ухиляються від виконання кримінального покарання;
осіб, які вчинили адміністративні правопорушення, для складення протоколу або розгляду справи по суті, якщо ці питання не можуть бути вирішені працівниками муніципальної поліції;
неповнолітніх віком до 16 років, які залишилися без опікування, неповнолітніх, які вчинили суспільно небезпечні діяння;
осіб, які перебували у громадських місцях у стані сп’яніння, якщо їх вигляд ображав людську гідність і громадську мораль або якщо вони втратили здатність самостійно пересуватися чи могли завдати шкоди оточуючим або собі;
військовослужбовців, які вчинили діяння, що підпадають під ознаки кримінального або адміністративного правопорушення;
осіб, які мають ознаки вираженого психічного розладу і створюють у зв’язку з цим реальну небезпеку для себе і оточуючих;
іноземців та осіб без громадянства, які розшукуються правоохоронними органами інших держав як підозрювані, обвинувачені у вчиненні злочину або як засуджені, які ухиляються від виконання кримінального покарання;
6) проводити огляд осіб, зазначених у пункті 5 цієї статті, речей, що знаходяться при них, транспортних засобів і вилучати документи та предмети, що можуть бути речовими доказами або використані на шкоду їх здоров’ю;
7) у випадках, передбачених законом, складати протоколи про адміністративні правопорушення, провадити особистий огляд, огляд речей, вилучення речей і документів, застосовувати інші передбачені законом заходи забезпечення провадження у справах про адміністративні правопорушення;
8) у випадках, передбачених Кодексом України про адміністративні правопорушення, накладати адміністративні стягнення або передавати матеріали про адміністративні правопорушення на розгляд інших державних органів;
9) проводити аудіо-, відео-, фотофіксацію як допоміжний засіб попередження протиправних дій та розкриття правопорушень;
10) вести облік адміністративних правопорушень та профілактичний облік правопорушників, документів, інші необхідні для виконання завдань муніципальної поліції обліки; здійснювати обробку персональних даних в обсязі, структурі та порядку, що випливають із завдань та функцій, покладених на муніципальну поліцію цим та іншими законами;
11) у межах компетенції складати статистичну інформацію, забезпечувати режим доступу до інформації, надавати інформаційні послуги;
12) проводити огляд поклажі, багажу та огляд пасажирів автомобільного транспорту згідно з чинним законодавством;
13) входити безперешкодно у будь-який час доби:
а) на територію і в приміщення підприємств, установ і організацій, розташованих на території відповідної ради, та оглядати їх з метою припинення правопорушень, переслідування осіб, підозрюваних у вчиненні правопорушення, при стихійному лихові та інших надзвичайних обставинах;
б) на земельні ділянки, в жилі та інші приміщення громадян, розташовані на території відповідної ради у разі переслідування правопорушника або припинення правопорушення, що загрожує життю фізичних осіб, а також при стихійному лихові та інших надзвичайних обставинах;
в) до житла чи до іншого володіння особи, яка перебуває під домашнім арештом або адміністративним наглядом, з метою перевірки виконання встановлених судом обмежень.
14) перебувати на земельних ділянках, в жилих та інших приміщеннях громадян за їхньою згодою, а також на території і в приміщеннях підприємств, установ і організацій, розташованих на території відповідної ради з повідомленням про це адміністрації з метою забезпечення безпеки громадян, громадської безпеки, запобігання правопорушенню, виявлення і затримання осіб, які його вчинили;
15) повідомляти з метою профілактичного впливу державним органам, громадським об’єднанням, трудовим колективам і громадськості за місцем проживання особи про факти вчинення нею адміністративного правопорушення;
16) вносити відповідним державним органам, громадським об’єднанням або службовим особам, підприємствам, установам, організаціям, розташованим на території відповідної ради обов’язкові до розгляду подання про необхідність усунення причин і умов, що сприяють вчиненню правопорушень;
17) відповідно до своєї компетенції тимчасово обмежувати або забороняти доступ громадян на окремі ділянки місцевості чи об’єкти з метою забезпечення громадського порядку, громадської безпеки, охорони життя і здоров’я людей;
18) обмежувати або забороняти у випадках затримання злочинців, при аваріях, інших надзвичайних обставинах, що загрожують життю і здоров’ю людей, рух транспорту і пішоходів на окремих ділянках вулиць і автомобільних доріг; оглядати транспортні засоби і перевіряти у водіїв посвідчення водія та реєстраційний документ на транспортний засіб і відповідність вантажів, що перевозяться, товарно-транспортним документам, наявність поліса обов’язкового страхування цивільно-правової відповідальності власників наземних транспортних засобів (страхового сертифіката «Зелена картка»), а у випадках, передбачених законодавством, ліцензійної картки на транспортний засіб;
затримувати, відстороняти від керування транспортними засобами осіб, які перебувають у стані сп’яніння, а також тих, які не мають посвідчення водія та реєстраційного документа на транспортний засіб, тимчасово вилучати посвідчення водія, ліцензійну картку на транспортний засіб; 
використовувати технічні засоби, в тому числі засоби фото- і відеоспостереження, для виявлення та фіксування порушень правил дорожнього руху, а у випадках, передбачених законом, тимчасово затримувати і доставляти на спеціальні майданчики чи стоянки для зберігання транспортні засоби, експлуатація яких не допускається або забороняється законом; 
відвідувати підприємства, установи й організації, розташовані на території відповідної ради, для виконання контрольних і профілактичних функцій щодо забезпечення безпеки дорожнього руху;
вимагати від фізичних та юридичних осіб усунення порушень правил утримання та експлуатації автомобільних доріг місцевого значення, вулиць і залізничних переїздів, у встановленому порядку видавати приписи на усунення виявлених порушень, обмежувати або забороняти проведення ремонтно-будівельних робіт та здійснення інших заходів на автомобільних дорогах, вулицях і залізничних переїздах, якщо при цьому не додержуються вимоги щодо забезпечення громадської безпеки і безпеки дорожнього руху та його учасників; 
19) зупиняти транспортні засоби лише в разі: порушення правил дорожнього руху водіями; відсутності номерного знака на транспортному засобі або наявності номерного знака, який не відповідає встановленим вимогам, закріплений у не встановленому для цього місці, закритий іншими предметами чи забруднений, що не дозволяє чітко визначити символи номерного знака з відстані двадцяти метрів; наявності ознак, що свідчать про технічну несправність транспортного засобу; наявності даних, що свідчать про причетність транспортного засобу, його водія, пасажирів або вантажу до вчинення дорожньо-транспортної пригоди, кримінального чи адміністративного правопорушення; перебування транспортного засобу в розшуку; наявності даних про використання транспортного засобу з протиправною метою; необхідності опитування водія чи пасажирів про обставини вчинення дорожньо-транспортної пригоди, кримінального чи адміністративного правопорушення, свідками якого вони є або могли бути; необхідності залучення водія транспортного засобу для надання допомоги іншим учасникам дорожнього руху або працівникам муніципальної поліції чи як свідка при оформленні протоколів про адміністративні правопорушення чи матеріалів дорожньо-транспортних пригод; проведення цільових заходів (операції, відпрацювання, оперативні плани) для перевірки документів на право користування і керування транспортним засобом, документів на транспортний засіб; виконання рішень про обмеження чи заборону руху, прийнятих уповноваженими на це органами; якщо спосіб закріплення вантажу на транспортному засобі створює небезпеку для інших учасників дорожнього руху; порушення визначеного порядку встановлення і використання на транспортному засобі спеціальних світлових або звукових сигнальних пристроїв.
20) вилучати з подальшою передачею органам внутрішніх справ зброю, спеціальні засоби індивідуального захисту та активної оборони, боєприпаси, вибухові речовини і матеріали, інші предмети, матеріали та речовини, щодо зберігання і використання яких установлено спеціальні правила, порядок та на які поширюється дозвільна система органів внутрішніх справ, у разі невиконання встановлених правил, порядку користування і поводження з ними або у разі недоцільності їх подальшого зберігання, або опечатувати і закривати з подальшим повідомленням про це органи внутрішніх справ об’єкти, де вони зберігаються чи використовуються, стрілецькі тири, стрільбища невійськового призначення, мисливські стенди, підприємства і майстерні з виготовлення та ремонту зброї, спеціальних засобів індивідуального захисту та активної оборони, боєприпасів, магазини, у яких здійснюється їх продаж, піротехнічні майстерні, пункти вивчення матеріальної частини зброї, спеціальних засобів індивідуального захисту та активної оборони, правил поводження з ними та їх застосування, до усунення порушень відповідних правил та порядку;
оглядати за участю працівників органів внутрішніх справ, уповноважених представників юридичних осіб, фізичних осіб – підприємців чи їх представників приміщення, де знаходяться зброя, спеціальні засоби індивідуального захисту та активної оборони, боєприпаси, вибухові речовини та матеріали, інші предмети, матеріали і речовини, щодо зберігання і використання яких установлено спеціальні правила, порядок та на які поширюється дозвільна система органів внутрішніх справ, з метою перевірки додержання правил поводження з ними та їх використання;
оглядати за участю працівників внутрішніх справ зброю, спеціальні засоби індивідуального захисту та активної оборони, боєприпаси, що знаходяться у громадян, інші предмети, матеріали і речовини, щодо зберігання та використання яких установлено спеціальні правила, порядок та на які поширюється дозвільна система органів внутрішніх справ, а також місця їх зберігання;
21) вилучати у громадян і службових осіб з подальшою передачею органам внутрішніх справ предмети і речі, заборонені або обмежені в обороті, а також документи з ознаками підробки;
22) вимагати від керівників підприємств, установ і організацій, розташованих на території відповідної ради, пояснення по фактах порушення законодавства, перевірка додержання якого віднесена до компетенції муніципальної поліції.
23) користуватися безплатно всіма видами громадського транспорту відповідного населеного пункту (крім таксі), а також попутним транспортом;
24) використовувати безперешкодно транспортні засоби, що належать підприємствам, установам, організаціям і громадянам (крім транспортних засобів дипломатичних, консульських та інших представництв іноземних держав, міжнародних організацій, транспортних засобів спеціального призначення), для проїзду до місця події, стихійного лиха, доставки в лікувальні заклади осіб, які потребують невідкладної медичної допомоги, для переслідування правопорушників та їх доставки органам внутрішніх справ.
Використання з цією метою транспортних засобів, що належать підприємствам, установам і організаціям, здійснюється безплатно. Відшкодування збитків та витрат за використання транспорту громадян здійснюється відповідно до законодавства;
25) користуватися у невідкладних випадках безперешкодно і безплатно засобами зв’язку, що належать підприємствам, установам і організаціям, розташованим на території відповідної ради, а засобами зв’язку, що належать громадянам, – за їх згодою;
26) користуватися безплатно засобами масової інформації місцевої сфери розповсюдження з метою встановлення обставин вчинення правопорушень та осіб, які їх вчинили, свідків, потерпілих, розшуку правопорушників, які втекли, осіб, які пропали безвісти, та з іншою метою, що пов’язана з необхідністю подання допомоги громадянам, підприємствам, установам і організаціям у зв’язку з виконанням муніципальною поліцією покладених на неї завдань.
27) матеріально і морально заохочувати громадян, які подають допомогу в охороні правопорядку та боротьбі із правопорушеннями;
28) у випадках, передбачених цим та іншими законами зберігати, носити і застосовувати спеціальні засоби та зброю;
29) звертатися у межах своєї компетенції із запитами до Міністерства внутрішніх справ, правоохоронних органів інших держав або міжнародних організацій відповідно до законодавства України, міжнародних договорів України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України, а також установчих актів та правил міжнародних організацій поліції, членом яких є Україна;
30) користуватись оперативною інформацією та базами даних Міністерства внутрішніх справ;
31) одержувати спеціальні та почесні звання, відзнаки та нагороди, ініціювати подання на відзначення державними нагородами, мати спеціальну символіку;
32) створювати професійні спілки, пенсійні та страхові фонди.
2. Особи, які без поважних причин відмовились подати допомогу працівникові муніципальної поліції в реалізації його прав, передбачених цією статтею, підлягають відповідальності за чинним законодавством.
Стаття 10. Умови і межі застосування заходів фізичного впливу, спеціальних засобів і вогнепальної зброї
1. Застосуванню сили, спеціальних засобів і вогнепальної зброї повинно передувати попередження про намір їх використання, якщо дозволяють обставини. Без попередження фізична сила, спеціальні засоби і зброя можуть застосовуватися, якщо виникла безпосередня загроза життю або здоров’ю громадян чи працівників муніципальної поліції.
2. Забороняється застосовувати заходи фізичного впливу, спеціальні засоби і вогнепальну зброю до жінок з явними ознаками вагітності, осіб похилого віку або з вираженими ознаками інвалідності та малолітніх, крім випадків вчинення ними групового нападу, що загрожує життю і здоров’ю людей, працівників муніципальної поліції, або збройного нападу чи збройного опору.
3. У разі неможливості уникнути застосування сили вона не повинна перевищувати міри, необхідної для виконання покладених на муніципальну поліцію обов’язків і має зводитись до мінімуму можливості завдання шкоди здоров’ю правопорушників та інших громадян. При завданні шкоди муніципальна поліція забезпечує подання необхідної допомоги потерпілим в найкоротший строк.
4. Про застосування заходів фізичного впливу, спеціальних засобів, вогнепальної зброї, а також про будь-які ушкодження або смерть, які спричинені особі внаслідок застосування працівником муніципальної поліції заходів фізичного впливу, спеціальних засобів, вогнепальної зброї, працівник муніципальної поліції негайно письмово повідомляє безпосереднього керівника для сповіщення прокуророві.
5. Працівники муніципальної поліції мають право застосовувати заходи фізичного впливу, в тому числі прийоми рукопашного бою, для припинення правопорушень, подолання протидії законним вимогам муніципальної поліції, яка здійснюється із застосуванням сили щодо працівників муніципальної поліції або інших осіб, якщо інші способи були застосовані та не забезпечили виконання покладених на муніципальну поліцію обов’язків.
6. Перевищення повноважень по застосуванню сили, в тому числі спеціальних засобів і зброї, тягне за собою відповідальність, встановлену законом.
Стаття 11. Застосування спеціальних засобів
1. Працівники муніципальної поліції мають право застосовувати наручники, гумові кийки, засоби зв’язування, сльозоточиві речовини, світлозвукові пристрої відволікаючої дії, пристрої для відкриття приміщень і примусової зупинки транспорту, а також використовувати службових собак у таких випадках:
1) для захисту громадян і самозахисту від нападу та інших дій, що створюють загрозу їх життю або здоров’ю;
2) для припинення масових безпорядків і групових порушень громадського порядку;
3) для відбиття нападу на будівлі, приміщення, споруди і транспортні засоби, незалежно від їх належності, або їх звільнення у разі захоплення;
4) для затримання і доставки до органів внутрішніх справ осіб, які вчинили правопорушення;
5) для припинення масового захоплення землі та інших дій, що можуть призвести до зіткнення груп населення, а також діянь, які паралізують роботу транспорту, життєдіяльності населених пунктів, посягають на громадський спокій, життя і здоров’я людей;
6) для припинення опору працівникові муніципальної поліції та іншим особам, які виконують службові або громадські обов’язки по охороні громадського порядку;
2. Вид спеціального засобу, час початку та інтенсивність його застосування визначаються з урахуванням обстановки, що склалася, характеру правопорушення і особи правопорушника.
3. Повний перелік спеціальних засобів, а також правила їх застосування встановлюються Кабінетом Міністрів України за висновком центрального органу виконавчої влади, що забезпечує формування державної політики у сфері охорони здоров’я, і Генеральної прокуратури України і публікуються в засобах масової інформації.
Стаття 12. Застосування вогнепальної зброї
1. Працівники муніципальної поліції як крайній захід мають право застосовувати вогнепальну зброю у таких випадках:
1) для захисту громадян від нападу, що загрожує їх життю і здоров’ю;
2) для відбиття нападу на працівника муніципальної поліції або членів його сім’ї, якщо їх життю або здоров’ю загрожує небезпека;
3) для відбиття нападу на охоронювані об’єкти, конвої, жилі приміщення громадян, приміщення державних і громадських підприємств, установ і організацій, а також звільнення їх у разі захоплення;
4) для затримання особи, яку застали при вчиненні тяжкого злочину і яка намагається втекти;
5) для затримання особи, яка чинить збройний опір, а також озброєної особи, яка погрожує застосуванням зброї та інших предметів, що загрожує життю і здоров’ю працівника муніципальної поліції;
6) для зупинки транспортного засобу шляхом його пошкодження, якщо водій своїми діями створює загрозу життю чи здоров’ю громадян або працівника муніципальної поліції.
2. Забороняється застосовувати і використовувати вогнепальну зброю при значному скупченні людей, якщо від цього можуть постраждати сторонні особи.
3. Працівники муніципальної поліції мають право використовувати зброю для подання сигналу тривоги або виклику допомоги, для знешкодження тварини, яка загрожує життю і здоров’ю громадян або працівника муніципальної поліції.
Стаття 13. Гарантії особистої безпеки озброєного працівника муніципальної поліції
1. Працівник муніципальної поліції має право оголити вогнепальну зброю і привести її у готовність, якщо вважає, що в обстановці, яка склалася, можуть виникнути підстави для її застосування.
2. При затриманні правопорушників або осіб, яких працівник муніципальної поліції запідозрив у скоєнні правопорушень, а також при перевірці документів у підозрілих осіб, працівник муніципальної поліції може привести у готовність вогнепальну зброю, що є попередженням про можливість її застосування.
3. Спроба особи, яку затримує працівник муніципальної поліції із вогнепальною зброєю в руках, наблизитись до нього, скоротивши при цьому визначену ним відстань, чи доторкнутись до зброї, дають працівникові муніципальної поліції право застосувати вогнепальну зброю.
Розділ IV
СИСТЕМА МУНІЦИПАЛЬНОЇ ПОЛІЦІЇ.
СЛУЖБА В МУНІЦИПАЛЬНІЙ ПОЛІЦІЇ
Стаття 14. Створення муніципальної поліції
1. Муніципальна поліція може створюватись і діяти на території села, селища, міста на підставі рішення відповідної місцевої ради.
2. Муніципальна поліція, створена місцевою радою, підзвітна і підконтрольна виключно відповідній раді.
3. Муніципальні поліції місцевих рад можуть взаємодіяти між собою з метою забезпечення виконання покладених на них завдань.
Стаття 15. Система муніципальної поліції
1. До системи муніципальної поліції сіл, селищ та міст без районного поділу входять відповідно шеф муніципальної поліції села, селища, міста та офіцери муніципальної поліції, які підпорядковуються відповідному шефу муніципальної поліції з питань виконання завдань муніципальної поліції.
За спільним рішенням сільських та/або селищних рад з метою забезпечення ефективного виконання завдань муніципальної поліції на території декількох сіл та/або селищ може утворюватись єдина муніципальна поліція, до системи якої входять шеф муніципальної поліції та офіцери муніципальної поліції.
2. Шефи муніципальної поліції села, селища, міста підзвітні та підконтрольні відповідній місцевій раді та громаді з питань виконання завдань муніципальної поліції.
3. До системи муніципальної поліції міст з районним поділом входять шеф муніципальної поліції міста, шефи муніципальної поліції районів та офіцери муніципальної поліції. Шефи муніципальної поліції районів та офіцери муніципальної поліції підпорядковуються шефу муніципальної поліції міста з питань виконання завдань муніципальної поліції.
4. Шеф муніципальної поліції міста з районним поділом підзвітний та підконтрольний міській раді та громаді з питань виконання завдань муніципальної поліції.
5. Шеф муніципальної поліції міста з районним поділом, шефи муніципальної поліції сіл, селищ, міст та районів обираються членами громади на основі загального, рівного і прямого виборчого права шляхом таємного голосування строком на один рік.
6. Порядок проведення виборів шефів муніципальної поліції затверджується відповідною місцевою радою.
7. Офіцери муніципальної поліції призначаються на посаду та звільняються з посади шефом муніципальної поліції відповідного села, селища, міста.
8. Муніципальна поліція за рішенням відповідної ради може мати апарат, положення про який затверджується відповідною радою.
9. Апарат муніципальної поліції здійснює організаційне забезпечення роботи муніципальної поліції.
10. Апарат муніципальної поліції є структурним підрозділом виконавчого комітету відповідної ради, а на його працівників поширюється дія Закону України «Про службу в органах місцевого самоврядування».
11. Загальна структура та чисельність муніципальної поліції затверджується відповідною місцевою радою.
Стаття 16. Вимоги до працівників муніципальної поліції
1. На службу офіцерами муніципальної поліції приймаються на контрактній основі громадяни України, які досягли 30 років, є жителями відповідної територіальної громади, мають повну загальну середню освіту, володіють державною мовою, здатні за своїми особистими, діловими і моральними якостями, фізичною підготовкою і станом здоров’я виконувати покладені на муніципальну поліцію завдання. При прийнятті на службу до муніципальної поліції може бути встановлено випробування строком до одного року.
2. Шефом муніципальної поліції села, селища, району в місті може бути обрана особа, яка є громадянином України, проживає на території відповідної ради не менше 5 років, на момент проведення виборів досягла 30-річного віку, має вищу освіту, володіє державною мовою, здатна своїми особистими, діловими і моральними якостями, фізичною підготовкою і станом здоров’я виконувати покладені на муніципальну поліцію завдання.
3. Шефом муніципальної поліції міста може бути обрана особа, яка є громадянином України, проживає на території відповідної ради не менше 10 років, на момент проведення виборів досягла 40-річного віку, має вищу освіту, володіє державною мовою, здатна своїми особистими, діловими і моральними якостями, фізичною підготовкою і станом здоров’я виконувати покладені на муніципальну поліцію завдання.
4. Здатність осіб виконувати покладені на муніципальну поліцію завдання перевіряється шляхом проходження ними відповідних іспитів у порядку, затвердженому Кабінетом Міністрів України.
Стаття 17. Прийняття на службу до муніципальної поліції
1. Стосовно осіб, які претендують на службу в муніципальній поліції, за їх письмовою згодою проводиться спеціальна перевірка в порядку, встановленому Законом України «Про засади запобігання і протидії корупції».
2. Не може бути прийнята на службу до муніципальної поліції особа, яка має не погашену або не зняту судимість за вчинення злочину, крім реабілітованої, або на яку протягом останнього року накладалося адміністративне стягнення за вчинення корупційного правопорушення.
3. Працівники муніципальної поліції складають присягу, текст якої затверджується відповідною місцевою радою.
Стаття 18. Оплата праці працівників муніципальної поліції
1. Форми і розміри грошового забезпечення працівників муніципальної поліції встановлюються відповідною місцевою радою і повинні забезпечувати достатні матеріальні умови для виконання муніципальною поліцією покладених на неї завдань.
2. Соціальний захист та пенсійне забезпечення працівників муніципальної поліції визначається рішеннями відповідної ради.
Стаття 19. Фінансування і матеріально-технічне забезпечення муніципальної поліції
Фінансування і матеріально-технічне забезпечення муніципальної поліції здійснюються за рахунок коштів місцевих бюджетів.
Держава може сприяти діяльності муніципальної поліції шляхом фінансування її діяльності в розмірі та порядку, встановлених Кабінетом Міністрів України, за рахунок коштів відповідного місцевого бюджету, отриманих як цільова субвенція з Державного бюджету України.
Фінансування і матеріально-технічне забезпечення муніципальної поліції може здійснюватись також за рахунок інших джерел, не заборонених законодавством.
Виконавчі комітети відповідних місцевих рад надають безоплатно органам і підрозділам муніципальної поліції службові приміщення, обладнані меблями і засобами зв’язку.
Стаття 20. Відповідальність працівників поліції
1. Працівники муніципальної поліції у межах повноважень, наданих цим та іншими Законами України, самостійно приймає рішення і несе за свої протиправні дії або бездіяльність дисциплінарну чи кримінальну відповідальність.
2. При порушенні працівником муніципальної поліції прав і законних інтересів громадянина органи місцевого самоврядування зобов’язані вжити заходів до поновлення цих прав, відшкодування завданих матеріальних збитків, на вимогу громадянина публічно вибачитися.
3. Працівник муніципальної поліції, який виконує свої обов’язки відповідно до наданих законодавством повноважень та у межах закону, не несе відповідальності за завдані збитки. Такі збитки компенсуються за рахунок територіальної громади.
4. Дії працівника муніципальної поліції можуть бути оскаржені у встановленому порядку до місцевої ради або суду.
5. Працівник апарату муніципальної поліції, який порушив вимоги закону або неналежно виконує свої обов’язки, несе відповідальність у встановленому порядку.
Розділ VI
КОНТРОЛЬ І НАГЛЯД ЗА ДІЯЛЬНІСТЮ ПОЛІЦІЇ
Стаття 21. Контроль за діяльністю муніципальної поліції
1. Контроль за діяльністю муніципальної поліції здійснюють відповідні місцеві ради.
Стаття 22. Нагляд за додержанням законності у діяльності муніципальної поліції
1. Нагляд за додержанням законності у діяльності муніципальної поліції здійснюють Генеральний прокурор України і підлеглі йому прокурори.
Голова Верховної Ради
              України     О. ТУРЧИНОВ